Interference of Cultures: Turkic and Slavic Languages (Lexical Level of Kazakh and Russian)


Kabylova A. Aidana R.
June 2022Redfame Publishing Inc.

Studies in Media and Communication
2022#10Issue 152 - 62 pp.

The purpose of this study is to describe and analyse the interference of the Kazakh and Russian languages at the lexical level as a result of the interaction of the two languages and to identify the special features of the use of the Russian language among Kazakhs. The material of the study is the results of an experiment conducted in a school with 29 pupils in Grade 9 with Kazakh as the language of instruction at the Nur-Sultan Lyceum School No. 48. The first part of the study consists in the fact that the subjects were offered words with which they had to form phrases from the proposed pairs. In the second part of the experiment, students were offered sentences in Kazakh that had to be translated into Russian. The study considered various views on the definition of the phenomenon of interference resulting from the interaction of language systems in the context of bilingualism, during linguistic contacts. Interference is expressed in deviations from the norm and the system of the studied language under the influence of the native. In addition, the causes of interference were described, which are explained not only by linguistic, but also by extralinguistic factors.

Foreign language , Grammatical norms , Linguistic experiment , Speech errors , Vocabulary

Text of the article Перейти на текст статьи

Department of Religious Studies, L.N. Gumilyov Eurasian National University, Nur-Sultan, Kazakhstan
Faculty of Philology, Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russian Federation

Department of Religious Studies
Faculty of Philology

10 лет помогаем публиковать статьи Международный издатель

Книга Публикация научной статьи Волощук 2026 Book Publication of a scientific article 2026